12 high-frequency 补语 sentences covering both HSK 4 complement types: 程度补语 (degree complement: 死了/极了/坏了/厉害) and 可能补语 (potential complement: V得/不+了/起/动/见). Each example includes pinyin, English translation, structural breakdown, and the wrong way to say it.
热死了 — HSK 4 程度补语例句 #1
Rè sǐ le.
"It is unbearably hot." — adjective + 死了 (literally "to death", figuratively "extremely") is a HSK 4 NEW degree complement pattern. The 死 here doesn't mean death; it intensifies.
✓ 今天热死了,我都不想出门。 Jīntiān rè sǐ le, wǒ dōu bù xiǎng chū mén. — "It's unbearably hot today, I don't even want to go out."
✗ 今天很热死了。 — Don't add 很. The 死了 already maxes out intensity.
Same: 饿死了 / 累死了 / 困死了 / 急死了 / 气死了 / 高兴死了. Mostly negative emotions; "高兴死了" is one of few positive uses.
累得要命 — HSK 4 程度补语例句 #2
Lèi de yào mìng.
"Tired beyond belief." — adjective + 得要命 / 得不得了 / 得很 expresses extreme degree (HSK 4 advanced).
✓ 加了一天班,我累得要命。 Jiā le yì tiān bān, wǒ lèi de yào mìng. — "After overtime all day, I'm tired beyond belief."
Same: 饿得要命 / 高兴得要命 / 紧张得不得了 / 难过得要死 / 兴奋得很.
看得懂 — HSK 4 可能补语例句 #3
Kàn de dǒng.
"Can understand (by reading)." — V + 得 + result: indicates ability/possibility. Negative form: V + 不 + result (看不懂).
| Form | Meaning | Example |
| 看得懂 | can understand | 这本书我看得懂。 |
| 看不懂 | cannot understand | 这本书我看不懂。 |
| 看懂了 | did understand (completed) | 这本书我看懂了。 |
Same: 听得懂/听不懂 / 写得完/写不完 / 做得完/做不完 / 吃得下/吃不下 / 拿得动/拿不动.
吃不了 — HSK 4 可能补语例句 #4 (HSK 4 NEW)
Chī bù liǎo.
"Cannot finish eating." — V + 得/不 + 了 (liǎo) is the HSK 4 NEW potential complement pattern. The 了 here is pronounced liǎo, NOT le.
✓ 这么多菜,我一个人吃不了。 Zhème duō cài, wǒ yí gè rén chī bù liǎo. — "So much food, I cannot finish it alone."
HSK 4 KEY: 吃不了 (chī bù liǎo) ≠ 吃不到 (chī bù dào). 吃不了 = can't finish, too much. 吃不到 = can't get, unavailable. Both tested at HSK 4.
起不来 — HSK 4 可能补语例句 #5
Qǐ bù lái.
"Cannot get up." — directional complement 来/去 in possibility form. Common in everyday HSK 4 conversations.
✓ 早上闹钟响了,可是我起不来。 Zǎoshang nàozhōng xiǎng le, kěshì wǒ qǐ bù lái. — "The alarm rang in the morning, but I couldn't get up."
来不及 — HSK 4 可能补语例句 #6
Lái bu jí.
"Won't make it (in time)." — fixed 可能补语 expression for being too late. Positive form: 来得及 (lái de jí, will make it).
✓ 现在已经 8 点了,去机场来不及了。 Xiànzài yǐjīng 8 diǎn le, qù jīchǎng lái bu jí le. — "It's already 8, we won't make it to the airport."
Same fixed pattern: 来得及 (will make it) / 看不见 (can't see) / 听不见 (can't hear) / 想不到 (didn't expect).
走不动 — HSK 4 可能补语例句 #7
Zǒu bú dòng.
"Cannot walk anymore (no strength)." — V + 不动 = cannot continue the action due to physical limit.
✓ 我太累了,再也走不动了。 Wǒ tài lèi le, zài yě zǒu bú dòng le. — "I'm too tired, I can't walk anymore."
Same: 拿不动 / 搬不动 / 抬不动 / 坐不动. All express physical limit.
好极了 — HSK 4 程度补语例句 #8
Hǎo jí le.
"Excellent!" — adjective + 极了 expresses maximum positive degree.
✓ 这个主意好极了! Zhège zhǔyi hǎo jí le! — "This idea is excellent!"
Same: 漂亮极了 / 棒极了 / 高兴极了 / 美极了 / 难吃极了 / 简单极了.
急得厉害 — HSK 4 程度补语例句 #9
Jí de lì hài.
"Extremely anxious." — psychological verb/adjective + 得厉害 = "to a serious degree".
✓ 孩子还没回家,妈妈急得厉害。 Háizi hái méi huí jiā, māma jí de lì hài. — "The child hasn't come home; mom is extremely anxious."
Same: 疼得厉害 / 哭得厉害 / 笑得厉害 / 咳嗽得厉害. 厉害 here marks intensity.
睡不着 — HSK 4 可能补语例句 #10
Shuì bù zháo.
"Cannot fall asleep." — V + 着 (zháo) = succeed in achieving a state. Cannot achieve = V不着.
✓ 我喝了咖啡,晚上睡不着。 Wǒ hē le kāfēi, wǎnshang shuì bù zháo. — "I drank coffee; I can't fall asleep tonight."
Same: 找不着 / 买不着 / 见不着 / 猜不着. 着 here is zháo (achieve), not zhe (continuous).
办不到 — HSK 4 可能补语例句 #11
Bàn bú dào.
"Cannot accomplish." — V + 到 = reach/accomplish; negative = cannot achieve.
✓ 这件事我恐怕办不到。 Zhè jiàn shì wǒ kǒngpà bàn bú dào. — "I'm afraid I cannot accomplish this matter."
Same: 想不到 / 见不到 / 找不到 / 看不到 / 听不到. 到 here means "reach the result".
高兴坏了 — HSK 4 程度补语例句 #12
Gāoxìng huài le.
"Overjoyed." — adjective + 坏了 used with positive emotions, ironic counterpart of 死了.
✓ 听到考上了大学的消息,他高兴坏了。 Tīng dào kǎo shàng le dàxué de xiāoxi, tā gāoxìng huài le. — "Hearing he passed the university exam, he was overjoyed."
Same: 激动坏了 / 开心坏了 / 累坏了 / 饿坏了. 坏了 expresses extreme degree, often emotional.